Du skall inte låta en häxa leva
Som exempel kan vi ta en text från bibeln. Där står det bl.a.:
Andra Moseboken 22:18
Thou shalt not suffer a witch to live. (King James Bible, 1611)
En trollkvinna skall du inte låta leva (vår senaste, svenska, bibelöversättning).
Enligt vissa källor skall det egentligen stå förgiftare/poisoner istället för trollkvinna/witch.
Jag har försökt få detta bekräftat av Svenska Bibelsällskapet, men har ännu inte fått något svar (aug. 2002)